Izsludināts latviešu un igauņu valodu popularizēšanas balvas konkurss
Latvijas un Igaunijas Ārlietu
ministrijas izsludina ikgadējo Latviešu un igauņu valodu popularizēšanas
balvas (Valodu balva) konkursu. Saskaņā ar balvas nolikumu tai var
pieteikt daiļliteratūras vai dažādu jomu zinātniskā darba tulkojumus, kā
arī latviešu valodas skolotājus Igaunijā un igauņu valodas skolotājus
Latvijā, un latviešu un igauņu valodu pētniekus par to ieguldījumu
valodu popularizēšanā 2016. gadā. Žūrijas lēmums par balvas ieguvēju
tiks pieņemts 2017. gada pavasarī.
Valodu balvas mērķis ir veicināt
latviešu un igauņu valodu apguvi un izmantošanu, kā arī uzsvērt
latviešu–igauņu un igauņu–latviešu tulkotāju sasniegumus un veicināt
valodu pētnieku un valodas skolotāju ieguldījumu valodu popularizēšanā.
Valodu balvas vērtība ir 3000 eiro, un tās fondu veido vienlīdzīgi Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministriju ieguldījumi. Konkursa žūrijā ir abu valstu Ārlietu ministriju pārstāvji, ka arī literatūras un valodu eksperti.
2015. gadā Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministrijas paplašināja jau zināmās Latviešu–igauņu un Igauņu–latviešu tulkotāju balvas nominantu loku. Saskaņā ar jauno balvas nolikumu Valodu balvai līdztekus tulkotājiem var pieteikt arī abu valodu pētniekus, skolotājus un pasniedzējus, kuri ir sekmējuši latviešu un igauņu valodas apgūšanu un lietošanu abās valstīs.
Iepriekš Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministriju balvu ir saņēmuši tulkotāji Maima Grīnberga 2009. un 2011. gadā, Guntars Godiņš 2010. un 2013. gadā, Kalevs Kalkuns (Kalev Kalkun) 2012. gadā un Marguss Konnula (Margus Konnula) ar pseidonīmu Contra 2014. gadā. Savukārt 2015. gadā Valodu balvu saņēma tulkotājs, dzejnieks un valodnieks Valts Ernštreits.
Pieteikumus balvas konkursam var iesūtīt Ārlietu ministrijā elektroniski uz e-pastu mfa.cha@mfa.gov.lv vai pa pastu – K. Valdemāra iela 3, Rīga, LV-1395, ar norādi “Valodu balvai", līdz 2017. gada 1. martam (ieskaitot).
Valodu balvas vērtība ir 3000 eiro, un tās fondu veido vienlīdzīgi Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministriju ieguldījumi. Konkursa žūrijā ir abu valstu Ārlietu ministriju pārstāvji, ka arī literatūras un valodu eksperti.
2015. gadā Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministrijas paplašināja jau zināmās Latviešu–igauņu un Igauņu–latviešu tulkotāju balvas nominantu loku. Saskaņā ar jauno balvas nolikumu Valodu balvai līdztekus tulkotājiem var pieteikt arī abu valodu pētniekus, skolotājus un pasniedzējus, kuri ir sekmējuši latviešu un igauņu valodas apgūšanu un lietošanu abās valstīs.
Iepriekš Latvijas un Igaunijas Ārlietu ministriju balvu ir saņēmuši tulkotāji Maima Grīnberga 2009. un 2011. gadā, Guntars Godiņš 2010. un 2013. gadā, Kalevs Kalkuns (Kalev Kalkun) 2012. gadā un Marguss Konnula (Margus Konnula) ar pseidonīmu Contra 2014. gadā. Savukārt 2015. gadā Valodu balvu saņēma tulkotājs, dzejnieks un valodnieks Valts Ernštreits.
Pieteikumus balvas konkursam var iesūtīt Ārlietu ministrijā elektroniski uz e-pastu mfa.cha@mfa.gov.lv vai pa pastu – K. Valdemāra iela 3, Rīga, LV-1395, ar norādi “Valodu balvai", līdz 2017. gada 1. martam (ieskaitot).
Nav komentāru:
Ierakstīt komentāru